Breaking Bad - The Meet at Los Pollos Hermanos

You're practicing as a guest. Sign in to save your progress, track streaks, and join a class.

Sign in

YouTube Lesson

Video lesson workspace

Stream the original lesson video with synchronized transcript, playback controls, and shadowing tools.

00:00:0000:00:00
Walter White negotiates with Gus Fring.

Transcript

Hide subtitlesFocus on listening first
Show translationVietnamese meaning
0:07
Walter White

I was told that the man I would be meeting with is very careful, a cautious man.

Tôi được kể rằng người mà tôi sẽ gặp mặt rất cẩn thận, một người đàn ông thận trọng.

0:26
Walter White

I was told that the man I would be meeting with is very careful, a cautious man.

Tôi được kể rằng người mà tôi sẽ gặp mặt rất cẩn thận, một người đàn ông thận trọng.

0:46
Walter White

I was told that the man I would be meeting with is very careful, a cautious man.

Tôi được kể rằng người mà tôi sẽ gặp mặt rất cẩn thận, một người đàn ông thận trọng.

1:04
Walter White

I believe we're alike in that way.

Tôi tin rằng chúng ta giống nhau ở điểm đó.

1:09
Walter White

I believe we're alike in that way.

Tôi tin rằng chúng ta giống nhau ở điểm đó.

1:14
Walter White

I believe we're alike in that way.

Tôi tin rằng chúng ta giống nhau ở điểm đó.

1:19
Walter White

If you are who I think you are, you should give me another chance.

Nếu anh đúng là người tôi nghĩ, anh nên cho tôi một cơ hội khác.

1:32
Walter White

If you are who I think you are, you should give me another chance.

Nếu anh đúng là người tôi nghĩ, anh nên cho tôi một cơ hội khác.

1:46
Walter White

If you are who I think you are, you should give me another chance.

Nếu anh đúng là người tôi nghĩ, anh nên cho tôi một cơ hội khác.

1:59
Gustavo Fring

I don't think we're alike at all, Mr.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:01
Gustavo Fring

White.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:05
Gustavo Fring

I don't think we're alike at all, Mr.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:07
Gustavo Fring

White.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:11
Gustavo Fring

I don't think we're alike at all, Mr.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:13
Gustavo Fring

White.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

2:17
Gustavo Fring

You are not a cautious man at all.

Anh hoàn toàn không phải là một người thận trọng.

2:23
Gustavo Fring

You are not a cautious man at all.

Anh hoàn toàn không phải là một người thận trọng.

2:30
Gustavo Fring

You are not a cautious man at all.

Anh hoàn toàn không phải là một người thận trọng.

2:36
Gustavo Fring

Your partner was late and he was high.

Cộng sự của anh đã đến muộn và hắn ta còn đang phê thuốc.

2:43
Gustavo Fring

Your partner was late and he was high.

Cộng sự của anh đã đến muộn và hắn ta còn đang phê thuốc.

2:49
Gustavo Fring

Your partner was late and he was high.

Cộng sự của anh đã đến muộn và hắn ta còn đang phê thuốc.

2:56
Gustavo Fring

He's high often, isn't he?

Hắn ta thường xuyên phê thuốc, đúng không?

3:04
Gustavo Fring

He's high often, isn't he?

Hắn ta thường xuyên phê thuốc, đúng không?

3:12
Gustavo Fring

He's high often, isn't he?

Hắn ta thường xuyên phê thuốc, đúng không?

3:21
Gustavo Fring

You have poor judgment.

Khả năng đánh giá của anh rất kém.

3:27
Gustavo Fring

You have poor judgment.

Khả năng đánh giá của anh rất kém.

3:32
Gustavo Fring

You have poor judgment.

Khả năng đánh giá của anh rất kém.

3:37
Gustavo Fring

I can't work with someone with poor judgment.

Tôi không thể làm việc với một kẻ có khả năng đánh giá kém.

3:42
Gustavo Fring

I can't work with someone with poor judgment.

Tôi không thể làm việc với một kẻ có khả năng đánh giá kém.

3:46
Gustavo Fring

I can't work with someone with poor judgment.

Tôi không thể làm việc với một kẻ có khả năng đánh giá kém.

3:50
Walter White

Are you familiar with my product?

Anh có biết về sản phẩm của tôi không?

3:56
Walter White

Are you familiar with my product?

Anh có biết về sản phẩm của tôi không?

4:03
Walter White

Are you familiar with my product?

Anh có biết về sản phẩm của tôi không?

4:10
Gustavo Fring

I've been told it's excellent.

Tôi được nghe kể rằng nó rất xuất sắc.

4:16
Gustavo Fring

I've been told it's excellent.

Tôi được nghe kể rằng nó rất xuất sắc.

4:22
Gustavo Fring

I've been told it's excellent.

Tôi được nghe kể rằng nó rất xuất sắc.

4:27
Walter White

It is impeccable.

Nó hoàn hảo không tì vết.

4:28
Walter White

It is the purest, most chemically sound product on the market anywhere.

Đó là sản phẩm tinh khiết nhất, có cấu trúc hóa học ổn định nhất trên thị trường ở bất cứ đâu.

4:41
Walter White

It is impeccable.

Nó hoàn hảo không tì vết.

4:42
Walter White

It is the purest, most chemically sound product on the market anywhere.

Đó là sản phẩm tinh khiết nhất, có cấu trúc hóa học ổn định nhất trên thị trường ở bất cứ đâu.

4:54
Walter White

It is impeccable.

Nó hoàn hảo không tì vết.

4:55
Walter White

It is the purest, most chemically sound product on the market anywhere.

Đó là sản phẩm tinh khiết nhất, có cấu trúc hóa học ổn định nhất trên thị trường ở bất cứ đâu.

5:08
Gustavo Fring

That is not the only factor.

Đó không phải là yếu tố duy nhất.

5:13
Gustavo Fring

That is not the only factor.

Đó không phải là yếu tố duy nhất.

5:18
Gustavo Fring

That is not the only factor.

Đó không phải là yếu tố duy nhất.

5:23
Walter White

You could charge twice the current rate for what I provide.

Anh có thể tính phí gấp đôi mức giá hiện tại cho những gì tôi cung cấp.

5:32
Walter White

You could charge twice the current rate for what I provide.

Anh có thể tính phí gấp đôi mức giá hiện tại cho những gì tôi cung cấp.

5:40
Walter White

You could charge twice the current rate for what I provide.

Anh có thể tính phí gấp đôi mức giá hiện tại cho những gì tôi cung cấp.

5:49
Walter White

And your customers would pay it hands down.

Và khách hàng của anh sẽ trả số tiền đó mà không cần do dự.

5:56
Walter White

And your customers would pay it hands down.

Và khách hàng của anh sẽ trả số tiền đó mà không cần do dự.

6:03
Walter White

And your customers would pay it hands down.

Và khách hàng của anh sẽ trả số tiền đó mà không cần do dự.

6:10
Walter White

Who I choose to do business with on my end is not your problem.

Việc tôi chọn hợp tác với ai ở phía tôi không phải là vấn đề của anh.

6:22
Walter White

Who I choose to do business with on my end is not your problem.

Việc tôi chọn hợp tác với ai ở phía tôi không phải là vấn đề của anh.

6:34
Walter White

Who I choose to do business with on my end is not your problem.

Việc tôi chọn hợp tác với ai ở phía tôi không phải là vấn đề của anh.

6:47
Walter White

You won't see him.

Anh sẽ không gặp anh ta.

6:48
Walter White

You won't interact with him.

Anh sẽ không tương tác với anh ta.

6:52
Walter White

Forget he exists.

Hãy quên sự tồn tại của anh ta đi.

7:01
Walter White

You won't see him.

Anh sẽ không gặp anh ta.

7:02
Walter White

You won't interact with him.

Anh sẽ không tương tác với anh ta.

7:06
Walter White

Forget he exists.

Hãy quên sự tồn tại của anh ta đi.

7:15
Walter White

You won't see him.

Anh sẽ không gặp anh ta.

7:16
Walter White

You won't interact with him.

Anh sẽ không tương tác với anh ta.

7:20
Walter White

Forget he exists.

Hãy quên sự tồn tại của anh ta đi.

7:28
Gustavo Fring

I have to ask.

Tôi phải hỏi điều này.

7:33
Gustavo Fring

Why?

Tại sao?

7:35
Gustavo Fring

Why him?

Tại sao lại là anh ta?

7:41
Gustavo Fring

I have to ask why.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

7:48
Gustavo Fring

Why him?

Tại sao lại là anh ta?

7:54
Gustavo Fring

I have to ask.

Tôi phải hỏi điều này.

7:58
Gustavo Fring

Why?

Tại sao?

8:01
Gustavo Fring

Why him?

Tại sao lại là anh ta?

8:08
Walter White

Because he does what I say.

Bởi vì anh ta làm những gì tôi bảo.

8:12
Walter White

Because I can trust him.

Bởi vì tôi có thể tin tưởng anh ta.

8:24
Walter White

Because he does what I say.

Bởi vì anh ta làm những gì tôi bảo.

8:28
Walter White

Because I can trust him.

Bởi vì tôi có thể tin tưởng anh ta.

8:40
Walter White

Because he does what I say.

Bởi vì anh ta làm những gì tôi bảo.

8:44
Walter White

Because I can trust him.

Bởi vì tôi có thể tin tưởng anh ta.

8:58
Walter White

I was told that the man I would be meeting with is very careful.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:04
Walter White

A cautious man.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:07
Walter White

I believe we're alike in that way.

Tôi tin rằng chúng ta giống nhau ở điểm đó.

9:08
Walter White

If you are who I think you are, you should give me another chance.

Nếu anh đúng là người tôi nghĩ, anh nên cho tôi một cơ hội khác.

9:16
Gustavo Fring

I don't think we're alike at all, Mr.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:18
Gustavo Fring

White.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:18
Gustavo Fring

You are not a cautious man at all.

Anh hoàn toàn không phải là một người thận trọng.

9:21
Gustavo Fring

Your partner was late and he was high.

Cộng sự của anh đã đến muộn và hắn ta còn đang phê thuốc.

9:26
Gustavo Fring

He's high often, isn't he?

Hắn ta thường xuyên phê thuốc, đúng không?

9:30
Gustavo Fring

You have poor judgment.

Khả năng đánh giá của anh rất kém.

9:32
Gustavo Fring

I can't work with someone with poor judgment.

Tôi không thể làm việc với một kẻ có khả năng đánh giá kém.

9:34
Walter White

Are you familiar with my product?

Anh có biết về sản phẩm của tôi không?

9:37
Walter White

I've been told it's excellent.

Tôi được nghe kể rằng nó rất xuất sắc.

9:40
Walter White

It is impeccable.

Nó hoàn hảo không tì vết.

9:41
Walter White

It is the purest, most chemically sound product on the market anywhere.

Đó là sản phẩm tinh khiết nhất, có cấu trúc hóa học ổn định nhất trên thị trường ở bất cứ đâu.

9:47
Gustavo Fring

That is not the only factor.

Đó không phải là yếu tố duy nhất.

9:49
Walter White

You could charge twice the current rate for what I provide and your customers would pay it.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:56
Walter White

Hands down.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

9:56
Walter White

Who I choose to do business with on my end is not your problem.

Việc tôi chọn hợp tác với ai ở phía tôi không phải là vấn đề của anh.

10:04
Walter White

You won't see him.

Anh sẽ không gặp anh ta.

10:05
Walter White

You won't interact with him.

Anh sẽ không tương tác với anh ta.

10:09
Gustavo Fring

Forget he exists.

Hãy quên sự tồn tại của anh ta đi.

10:11
Gustavo Fring

I have to ask why.

(Bản dịch đang được cập nhật...)

10:16
Gustavo Fring

Why him?

Tại sao lại là anh ta?

10:18
Walter White

Because he does what I say.

Bởi vì anh ta làm những gì tôi bảo.

10:23
Walter White

Because I can trust him.

Bởi vì tôi có thể tin tưởng anh ta.